Agatha Christie – Tíz kicsi indián (eredeti szinkronnal!) 1965
Mr. Lucky meghívására 20 ismeretlen ember érkezik Afrika egy eldugott falujába, ahol a világtól teljesen elzártan fognak eltölteni néhány napot. Ismeretlen meghívójuk nem jelenik meg a fogadásukra, egy hangüzenet érkezik helyette, melyben mindannyiukat gyilkossággal vádolja…
Agatha Christie talán egyik legismertebb regénye többszörös metamorfózison esett át, a regényt színdarab, hangjáték, majd a celluloid változat követte.
itt nézheted meg:


/rating_on.png)
(7 votes, average: 4.00 out of 5)











köszi
Bocsánat,de nem egy afrikai faluba érkeznek,hanem egy szigetre,a könyv alapján és Tíz kicsi néger a címe,el kell olvasni,mert nagyon jó.Nem értem ez a libsi világ miért változtat meg eredeti dolgokat.az írónő egy zseni volt,és nem hiszem,hogy ezen kellene aggódni,hogy a “néger” szó megjelenik valahol.
Ez egy nagyon jo kis klasszikus film!
Köszönom ,nagyon megörültem a filmnek.
a választ én nem tudom rls-t aki készítette ezt ő tudná megmondani…de ugye én őt nem ismerem…mi ilyenekkel nem foglalkozunk…de gondolom tvrip a szinkron filmmúzeumról esetleg és utána dvdrip alá szerk. a hang…
Kérdezhetek valamit?Honnan szereztétek meg az eredeti szinkront?
ÁÁÁ nem oktattál ki senki sem legalább fel lett mindenki világosítva ..én is utána néztem tegnap ,de már ennyire meg nem akartam belebonyolódni a részletekbe
Köszönjük a korrekt és teljes körű felvilágosítást
Ugyanannak a regénynek ill. filmfeldolgozásainak 3 címe is létezik és a politikai korrektség jegyében változott. A regény eredeti címe Ten Little Niggers (Tíz kicsi néger), majd Ten Little Indians (Tíz kicsi indián), végül And There Was None (Kb. És nem maradt senki). Pl. a nigger szó ma sértő, csak a feketék használják egymást közt. Nem akartam kioktató lenni, csak olvastam a bejegyzéseiteket…
Juj!Kb ’976-ban ment először a Magyar Televízióban,6 éves lehettem.Nagyon kösz,hogy újra láthatom.Persze,sejtettem,hogy ha valahol megtalálom az ez az oldal lesz.
jólvan köszi, csak gondoltam megemlítem hogy ezt én négeresben ismerem..:) (meg is van a könyv)